Koneman Renkli AtlasveTanısal Mikrobiyoloji Türkçe Baskısı

Stok Kodu:
9786059160582
Boyut:
1968
Sayfa Sayısı:
1968
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
2017
Basım Tarihi:
2017
Çeviren:
Prof.Dr. Ahmet Başustaoğlu Prof.Dr. Ayşe Dürdal Us
Resimleyen:
2017
Dili:
Türkçe
5.500,00
9786059160582
1042988
Koneman Renkli AtlasveTanısal Mikrobiyoloji Türkçe Baskısı
Koneman Renkli AtlasveTanısal Mikrobiyoloji Türkçe Baskısı
5500.00

Koneman Renkli AtlasveTanısal Mikrobiyoloji

Türkçe Baskısı

Koneman's Color Atlas AndTextbook of Diagnostic Microbiology

Çeviri Editörleri

Prof.Dr. Ahmet Başustaoğlu

Prof.Dr. Ayşe Dürdal Us

Değerli meslektaşlarımız,

Klinik Mikrobiyoloji, tıbbın tüm alanlarına hizmet veren ve geçtiğimiz yıllar içerisinde en hızlı gelişim gösteren bilim alanıdır. Özellikle yeni moleküler tekniklerin ve biyokimyasal uygulamaların kullanımı ile ortaya çıkan yeni bilgiler, Klinik Mikrobiyoloji'yi sürekli aktif ve çok geniş bir bilim alanı haline getirmiştir. Çoğu zaman bildiğimiz bilimsel doğrular, kısa bir süre içerisinde çok önemli değişimler gösterebilmektedir. Bu değişimleri takip etmek de kolay olmamaktadır. Özellikle dil problemi olanlar bu konuda önemli sıkıntılar yaşamaktadır.

Enfeksiyon hastalıklarının teşhis süreci oldukça problemlidir. Hastanın klinik tablosu dikkatlice değerlendirilerek ve saptanan klinik bulguların laboratuvardan elde edilen sonuçlarla korelasyonu kurularak tanı koyulabilir. Çoğu zaman saptanan klinik tablonun, birçok etken tarafından meydana getirilebilme ve birden fazla sistemi tutma olasılığı nedeniyle, dikkatli ve doğru çalışan bir laboratuvar hizmetine gereksinim duyulmaktadır. Özellikle kültür, seroloji veya moleküler yöntemlerle etiyolojik etkenin hızlı -doğru saptanması ve bu etkenlerin tedavisine yönelik antimikrobiyal ilaçların ortaya konması, morbidite ve mortalitenin azaltılabilmesinde önemli rol oynamaktadır. Bu nedenle optimal sonuç alabilmek için, akıllıca uygulanan hızlı ve doğru testlere ve bunları uygulayıp değerlendirecek eğitimli personele ihtiyaç vardır.

İlk baskısı Amerika Birleşik Devletleri'nde 1979 yılında yapılan ve özellikle birçok bilimsel çalışmada yol gösterici olması ve kaynak kitap olarak kabul edilmesi nedeniyle, yedinci baskısı 2017 yılı ocak ayında dünyada satışa çıkan "Koneman's Color Atlas and Textbook of Diagnostic
Microbiology" kitabını, öğrencilerimize, öğretim elemanlarımıza ve laboratuvar çalışanlarımıza destek olmak amacıyla tercüme ederek Türk tıbbına kazandırma kararını aldık. Böylelikle Tıbbi Mikrobiyoloji, Enfeksiyon Hastalıkları ve Patoloji alanlarında çalışanlar için geniş kapsamlı bir kaynak sağlanmış olduğunu düşünmekteyiz.

Bu kitapta okurlara yardımcı olmak için tablolar, detaylı şemalar, özet kutuları ve çok sayıda renkli resimler kullanılmış ve her bölümün başında, bölümü bir bakışta gözden geçirebilmek için detaylı konu başlıklarına yer verilmiştir.Kitabın İngilizce baskısında yer almayan ve okuyucuya çevrimiçi olarakhttp://thepoint.lww.com/adresinde sunulan çizelgelere, Türkçe baskımızın son bölümünde tercüme edilerek yer verilmiş ve böylelikle okuyucuya doğrudan ulaştırılması amaçlanmıştır.

Mikrobiyoloji alanında bir klasik haline gelmiş bu kitabın adı, orijinalliğini korumak, okuyucuda farklı bir algı yaratmamak ve iyi tanınan kapak formatını bozmamak için özellikle Türkçeleştirilmemiştir.

Kitabın yaklaşık 2000 sayfa olması nedeniyle, çeviri için 176' dan fazla meslektaşımıza görev verilmiştir. Kabul etmek gerekir ki, her çevirmenin kullandığı dil ve terimler büyük değişkenlik gösterecektir. Çeviride ortaya çıkan uyumsuzlukları azaltmak için elimizden gelen tüm gayret gösterilmiş, bütün bölümler en az üç kez kontrol edilmiş ve mümkün olduğu kadar hatasız bir şekilde sizlere sunulmaya çalışılmıştır. Ancak muhakkak ki, tüm hassasiyete rağmen gözden kaçan hatalar olabilecektir; bu konuda okuyucunun anlayışına sığınıyoruz. Ayrıca, çeviri sırasında kullanılan dil konusuna mümkün olduğunca özen gösterilmesine rağmen, tıp/
laboratuvar diline yerleşmiş ve günlük kullanımda benimsenmiş bazı terimler ve kısaltmalar (örn. enzim immunoassay,
immunoblot, Western blot, nonfermentatif, PCR, ELISA, CFU, vb) özellikle orijinal haliyle kullanılmıştır.

Kitabın çevirisi aşamasında bize destek veren tüm bu meslektaşlarımıza ve kitabın yardımcı editörlüklerini yapan
Sayın Prof. Dr. Ayşe Kalkancı, Prof. Dr. Ayşegül Taylan Özkan,
Prof. Dr. Canan Külah, Doç. Dr. Işın Akyar ve Doç. Dr.
Yeşim Gürol'a teşekkürlerimizi sunarız. Ayrıca kitabın
hazırlık, dizgi ve baskı aşamalarında göstermiş oldukları kaliteli, titiz ve özverili çalışmalarından dolayı,başta Ali Çelik ve Hüseyin Çağlıkasap olmak üzere tüm Hipokrat Yayınevi çalışanlarına teşekkürü bir borç biliyoruz.

Bu çevirinin Türk Mikrobiyoloji camiasına katkıda bulunmasını temenni ediyor ve kitabı ülkemizde Mikrobiyoloji alanına hizmet veren meslektaşlarımıza ithaf ediyoruz.

Prof. Dr. Ahmet Başustaoğlu

Prof. Dr. A. Dürdal Us

Koneman Renkli AtlasveTanısal Mikrobiyoloji

Türkçe Baskısı

Koneman's Color Atlas AndTextbook of Diagnostic Microbiology

Çeviri Editörleri

Prof.Dr. Ahmet Başustaoğlu

Prof.Dr. Ayşe Dürdal Us

Değerli meslektaşlarımız,

Klinik Mikrobiyoloji, tıbbın tüm alanlarına hizmet veren ve geçtiğimiz yıllar içerisinde en hızlı gelişim gösteren bilim alanıdır. Özellikle yeni moleküler tekniklerin ve biyokimyasal uygulamaların kullanımı ile ortaya çıkan yeni bilgiler, Klinik Mikrobiyoloji'yi sürekli aktif ve çok geniş bir bilim alanı haline getirmiştir. Çoğu zaman bildiğimiz bilimsel doğrular, kısa bir süre içerisinde çok önemli değişimler gösterebilmektedir. Bu değişimleri takip etmek de kolay olmamaktadır. Özellikle dil problemi olanlar bu konuda önemli sıkıntılar yaşamaktadır.

Enfeksiyon hastalıklarının teşhis süreci oldukça problemlidir. Hastanın klinik tablosu dikkatlice değerlendirilerek ve saptanan klinik bulguların laboratuvardan elde edilen sonuçlarla korelasyonu kurularak tanı koyulabilir. Çoğu zaman saptanan klinik tablonun, birçok etken tarafından meydana getirilebilme ve birden fazla sistemi tutma olasılığı nedeniyle, dikkatli ve doğru çalışan bir laboratuvar hizmetine gereksinim duyulmaktadır. Özellikle kültür, seroloji veya moleküler yöntemlerle etiyolojik etkenin hızlı -doğru saptanması ve bu etkenlerin tedavisine yönelik antimikrobiyal ilaçların ortaya konması, morbidite ve mortalitenin azaltılabilmesinde önemli rol oynamaktadır. Bu nedenle optimal sonuç alabilmek için, akıllıca uygulanan hızlı ve doğru testlere ve bunları uygulayıp değerlendirecek eğitimli personele ihtiyaç vardır.

İlk baskısı Amerika Birleşik Devletleri'nde 1979 yılında yapılan ve özellikle birçok bilimsel çalışmada yol gösterici olması ve kaynak kitap olarak kabul edilmesi nedeniyle, yedinci baskısı 2017 yılı ocak ayında dünyada satışa çıkan "Koneman's Color Atlas and Textbook of Diagnostic
Microbiology" kitabını, öğrencilerimize, öğretim elemanlarımıza ve laboratuvar çalışanlarımıza destek olmak amacıyla tercüme ederek Türk tıbbına kazandırma kararını aldık. Böylelikle Tıbbi Mikrobiyoloji, Enfeksiyon Hastalıkları ve Patoloji alanlarında çalışanlar için geniş kapsamlı bir kaynak sağlanmış olduğunu düşünmekteyiz.

Bu kitapta okurlara yardımcı olmak için tablolar, detaylı şemalar, özet kutuları ve çok sayıda renkli resimler kullanılmış ve her bölümün başında, bölümü bir bakışta gözden geçirebilmek için detaylı konu başlıklarına yer verilmiştir.Kitabın İngilizce baskısında yer almayan ve okuyucuya çevrimiçi olarakhttp://thepoint.lww.com/adresinde sunulan çizelgelere, Türkçe baskımızın son bölümünde tercüme edilerek yer verilmiş ve böylelikle okuyucuya doğrudan ulaştırılması amaçlanmıştır.

Mikrobiyoloji alanında bir klasik haline gelmiş bu kitabın adı, orijinalliğini korumak, okuyucuda farklı bir algı yaratmamak ve iyi tanınan kapak formatını bozmamak için özellikle Türkçeleştirilmemiştir.

Kitabın yaklaşık 2000 sayfa olması nedeniyle, çeviri için 176' dan fazla meslektaşımıza görev verilmiştir. Kabul etmek gerekir ki, her çevirmenin kullandığı dil ve terimler büyük değişkenlik gösterecektir. Çeviride ortaya çıkan uyumsuzlukları azaltmak için elimizden gelen tüm gayret gösterilmiş, bütün bölümler en az üç kez kontrol edilmiş ve mümkün olduğu kadar hatasız bir şekilde sizlere sunulmaya çalışılmıştır. Ancak muhakkak ki, tüm hassasiyete rağmen gözden kaçan hatalar olabilecektir; bu konuda okuyucunun anlayışına sığınıyoruz. Ayrıca, çeviri sırasında kullanılan dil konusuna mümkün olduğunca özen gösterilmesine rağmen, tıp/
laboratuvar diline yerleşmiş ve günlük kullanımda benimsenmiş bazı terimler ve kısaltmalar (örn. enzim immunoassay,
immunoblot, Western blot, nonfermentatif, PCR, ELISA, CFU, vb) özellikle orijinal haliyle kullanılmıştır.

Kitabın çevirisi aşamasında bize destek veren tüm bu meslektaşlarımıza ve kitabın yardımcı editörlüklerini yapan
Sayın Prof. Dr. Ayşe Kalkancı, Prof. Dr. Ayşegül Taylan Özkan,
Prof. Dr. Canan Külah, Doç. Dr. Işın Akyar ve Doç. Dr.
Yeşim Gürol'a teşekkürlerimizi sunarız. Ayrıca kitabın
hazırlık, dizgi ve baskı aşamalarında göstermiş oldukları kaliteli, titiz ve özverili çalışmalarından dolayı,başta Ali Çelik ve Hüseyin Çağlıkasap olmak üzere tüm Hipokrat Yayınevi çalışanlarına teşekkürü bir borç biliyoruz.

Bu çevirinin Türk Mikrobiyoloji camiasına katkıda bulunmasını temenni ediyor ve kitabı ülkemizde Mikrobiyoloji alanına hizmet veren meslektaşlarımıza ithaf ediyoruz.

Prof. Dr. Ahmet Başustaoğlu

Prof. Dr. A. Dürdal Us

Kitabın temin süresi ortalama 3-5 gündür. Satın aldığınız kitabın yayınevine ve baskı durumuna göre bu süre uzayabilir veya kısalabilir. Megakitap.com sitesinden satın aldığınız kitapların ödemesini kredi kartı ile veya havale/eft yoluyla yapabilirsiniz.

Kitaplar temin edildikten sonra kargoya verilecektir. Stokta bulunan kitaplar aynı gün kargoya verilir. Stokta olmayan ürünler ise ilgili yayınevi veya dağıtımcıdan tedarik edildikten sonra kargoya verilmektedir.

Kargonun teslim süresi bulunduğunuz bölgeye ve seçtiğiniz kargo firmasına göre değişkenlik göstermekle birlikte ortalama 1-2 gündür.

Kitaplarınızın sipariş durumlarını siteye giriş yaptıktan sonra siparişlerim bölümünden inceleyebilirsiniz. Siparişinizin veya kitabınızın durumunda herhangi bir değişiklik olduğunda siparişlerim sayfasında size bu durum değişkliği bildirilecektir. Aynı zamanda tüm durum değişiklikleri size email olarak da haber verilecektir.

Kapat